{"id":72338,"date":"2019-09-20T06:08:03","date_gmt":"2019-09-20T06:08:03","guid":{"rendered":"http:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/?p=72338"},"modified":"2019-09-20T06:08:03","modified_gmt":"2019-09-20T06:08:03","slug":"in-case-vs-if","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/in-case-vs-if\/","title":{"rendered":"In Case vs. If"},"content":{"rendered":"<div id=\"wrapper\">\n<section id=\"main\"><b>In case<\/b> is used to talk about things which we do in order to be ready for possible future situations.<\/p>\n<ul>\n<li>I always take an umbrella <b>in case<\/b> it rains. (= because it might rain.)<\/li>\n<\/ul>\n<p>After<b> in case<\/b>, we use a present tense to refer to the future.<\/p>\n<p>We often use <b>should + infinitive<\/b> after <b>in case<\/b>. This adds the meaning <i>by chance<\/i>. This structure is common in sentences about the past.<\/p>\n<ul>\n<li>I wrote down her address <b>in case <\/b>I should forget it.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>In case and if<\/h3>\n<p>In British English, <b>in case <\/b>and <b>if <\/b>are used in quite different ways.<\/p>\n<p>Compare:<\/p>\n<ul>\n<li>Let us buy a chicken<b> in case <\/b>Peter comes. (=Let us buy a chicken now because Peter might come later.)<\/li>\n<li>Let us buy a chicken<b> if <\/b>Peter comes. (=We will wait and see. If Peter comes, then we will buy the chicken. If he doesn\u2019t we won\u2019t.)<\/li>\n<\/ul>\n<p>In American English,<b> in case<\/b> can sometimes be used in the same way as <b>if<\/b>.<\/p>\n<p>The prepositional phrase<b> in case of<\/b> is often used in similar situations to <b>if.<\/b><\/p>\n<ul>\n<li><b>In case of <\/b>fire, break glass. (=If there is fire &#8230;)<\/li>\n<\/ul>\n<\/section>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In case is used to talk about things which we do in order to be ready for possible future situations. I always take an umbrella in case it rains. (= because it might rain.)&#46;&#46;&#46;<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[251],"tags":[486,1555,1557,1556],"class_list":["post-72338","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-grammar","tag-if","tag-in-case","tag-in-case-or-if","tag-in-case-vs-if"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72338","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=72338"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72338\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":72339,"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72338\/revisions\/72339"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=72338"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=72338"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/perfectyourenglish.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=72338"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}